Gids naar de Doelstellingen en Trofeeën van Syberia 3

Gids naar de Doelstellingen en Trofeeën van Syberia 3

Trofeeën PSN
Trofeeën PSN
Syberia 3
Platina-avonturier
Adventurer of platinum
Ontgrendel alle Syberia 3 trofeeën
Platina-avonturier
Wakker worden met de maan zijwaarts
Wake up with la luna di traverso
Je kwam weer bij bewustzijn in een heel vreemde instelling ...
Wakker worden met de maan zijwaarts
Respect voor protocol
Compared to the protocol
Je slaagde erin om de psychiatrische afdeling van de kliniek te verlaten
Respect voor protocol
Er is geen tijd te verliezen!
There is no time to lose!
Je ontsnapte uit de kliniek en redde de stam van groot gevaar.
Er is geen tijd te verliezen!
Het kasteel
The castle
Je hebt Valsembor bereikt ondanks je achtervolgers ... en de bureaucratie!
Het kasteel
De familie steiner
The steiner family
Jij en de Youkol kunnen rekenen op nieuwe bondgenoten in Valsembor.
De familie steiner
Mechanisch ontwaken
The awakening mechanic
Je inspanningen hebben een mechanisch meesterwerk weer in gebruik genomen.
Mechanisch ontwaken
20.000 mijlen onder het meer
20,000 leagues under the lake
Je hebt jezelf erin gegooid omwille van de migratie ...
20.000 mijlen onder het meer
Kolonel, ontvangt u mij, over?
Colonel, I receive, step?
Je hebt de soldaten laten zien dat sluwheid altijd sterker is dan kracht.
Kolonel, ontvangt u mij, over?
De grote vertrek
The great departure
Je hebt de youkol-migratie toegestaan ​​om weer op weg te gaan.
De grote vertrek
We hebben een groter schip nodig
We will need a larger ship
Een groot zeemansgeld heeft je gered van een legendarische aanvaller.
We hebben een groter schip nodig
XZ2000… 2.0
XZ2000... 2.0
Je hebt een vriend weer tot leven gewekt.
XZ2000… 2.0
De struisvogelgemeenschap
The community of the ostrich
De alliantie met een automaat en de stam stond je toe om bergen te verzetten ... of een veerboot, in ieder geval.
De struisvogelgemeenschap
Ik ben een andere
I is another
Geef toe: je had het niet voorzien ...
Ik ben een andere
Geesten, ben je daar?
Spirits, are you there?
De geesten hebben je hun zegen verleend ... en een heilige reis!
Geesten, ben je daar?
Het gaat er niet om de bestemming ...
What counts is not the destination...
Je hielp de Youkol te ontsnappen en riskeerde een veel donkerdere toekomst voor je ...
Het gaat er niet om de bestemming ...
Iemand vloog over het nest van de gek
Somebody flew on the nest of the zany
U bent geslaagd voor de medische keuring.
Iemand vloog over het nest van de gek
Misdaad en straf
Crime and punishment
Bij de eerste poging slaagde je erin een verloren ziel ervan te overtuigen zichzelf te redden door jou te helpen.
Misdaad en straf
Lobbyist
Lobbyist
Neem je oude reflexen terug om een ​​gekozen functionaris over te halen.
Lobbyist
Ik ben een legende
I am legend
Kijk verder dan de schijn om een ​​overlevende te overtuigen om je te helpen.
Ik ben een legende
De gruwel van Valsembor
The horror of Valsembor
Luister naar twee mensen die je een plaatselijke legende vertellen.
De gruwel van Valsembor
Valsemborgate
Valsemborgate
Ontdek het duistere verleden van de regio.
Valsemborgate
Cassandra
Cassandra
Bewijs aan het kliniekpersoneel dat u ondanks alles gelijk heeft.
Cassandra
Zonder controle
Without control
Een oude vriend feliciteert je met de hulp die je hem gaf zonder te vragen.
Zonder controle
Alles is wettig
Everything is permitted
Je hebt een vreemd migratiemechanisme geactiveerd zonder dat iemand je iets heeft gevraagd ...
Alles is wettig
De nachtmerrie van de schrijver
The nightmare of the screenwriter
Voer tijdens je verkenning 10 optionele acties uit die je voortgang kunnen beïnvloeden.
De nachtmerrie van de schrijver
Oude mopper ...
The grouchy old...
Word drie keer uitgescholden door hetzelfde personage.
Oude mopper ...
Een beetje tederheid ...
A little bit of tenderness...
Vertel een van je reisgenoten drie keer hoe leuk je het vindt.
Een beetje tederheid ...
Maar nee, betekent niet bedriegen ...
But no, it does not cheat...
Vind 15 interessante plaatsen in items in je inventaris.
Maar nee, betekent niet bedriegen ...
Tijd voor reflectie
Time of reflections
Denk goed na voordat je iets zegt.
Tijd voor reflectie
Martingale
Martingale
Gebruik tijdens een discussie een onweerlegbaar argument dat je tijdens het onderzoek hebt geleerd.
Martingale
Vrienden voor het leven
Friends for life
Maak vrienden met twee veteranen van de kliniek.
Vrienden voor het leven
Degenen die erop wachten ...
Who does it expect it...
Geef toe dat je het leuk vindt ...
Degenen die erop wachten ...
Moedig ... maar niet roekeloos!
Brave... but not foolhardy!
Ontvang de morele steun van een gekozen functionaris .
Moedig ... maar niet roekeloos!
Open geest beschikbaar
Open mind available
Je hebt de culturele integriteit van een bondgenoot bewaard ...
Open geest beschikbaar
Niet vind je het ironisch?
Is it not ironic?
Geef toe dat je dit hebt gewild sinds je Valadilène verliet ...
Niet vind je het ironisch?
Een goede kenner ...
All in good humor...
Zoek bij het oplossen van een puzzel de eerste keer wat je nodig hebt.
Een goede kenner ...
Meester-keystone
Master chiavaio
Als je een puzzel oplost, maak dan bij de eerste poging een perfect duplicaat.
Meester-keystone
IJsbreker
Icebreaker
Start bij het oplossen van een puzzel het vereiste mechanisme zonder ook maar één keer vast te lopen.
IJsbreker
De overvallers van de verloren tempel
Raiders of the lost temple
Als je een puzzel oplost, open je de deuren van een ruïne in minder dan 20 zetten.
De overvallers van de verloren tempel
Nomadische communicatie
Communication nomad
Gebruik bij het oplossen van een puzzel een vreemde machine zonder ooit het vuur te blussen dat je eerder hebt gestart.
Nomadische communicatie
 Steam doelen
Steam doelen
Syberia 3
Wakker worden met de maan zijwaarts
This sure ain't Kansas
Respect voor het protocol
Respect for protocol
Er is geen tijd te verliezen!
No time to lose!
Iemand vloog over het gekkennest
One flew over the nut-job's nest
U bent geslaagd voor de medische keuring.
Het kasteel
The castle
De Familie Steiner
Steiner family
Tijd om na te denken
Time to collect your thoughts
Denk goed na voordat je iets zegt.
Misdaad en straf
Crime and punishment
Bij de eerste poging slaagde je erin een verloren ziel ervan te overtuigen zichzelf te redden door jou te helpen.
Mechanisch ontwaken
Mechanical awakening
Vrienden voor het leven
Friends for life
Maak vrienden met twee veteranen van de kliniek.
Lobbyist
Lobbyist
Neem je oude reflexen terug om een ​​gekozen functionaris eruit te krijgen.
Kolonel, zie je me voorbij?
Colonel, are you receiving me? Over.
Het grote vertrek
The long goodbye
We hebben een groter schip nodig
We're going to need a bigger boat
De nachtmerrie van de schrijver
The scriptwriter's nightmare
Voer tijdens je verkenning 5 optionele acties uit die je voortgang kunnen beïnvloeden.
XZ2000 ... 2.0
XZ2000... 2.0
Ik ben legende
I am legend
Kijk verder dan de schijn om een ​​overlevende te overtuigen om je te helpen.
De struisvogelgemeenschap
The Community of the ostrich
Martingala
Martingale
Gebruik tijdens een discussie een onweerlegbaar argument dat je tijdens het onderzoek hebt geleerd.
Ik is een andere
I is somebody else
De gruwel van Valsembor
The Valsembor horror
Hoor twee mensen je een plaatselijke legende vertellen.
20.000 mijlen onder het meer
20,000 leagues under the lake
Nomadische communicatie
Mobile communication
Gebruik bij het oplossen van een puzzel een vreemde machine zonder het vuur te blussen dat je eerder hebt gestart.
Het gaat niet om de bestemming ...
What counts is not the destination…
Geesten, ben je daar?
O spirits, are you there?
Onbeheerst
Tripping
Een oude vriend feliciteert je met de hulp die je hem gaf zonder te vragen.
Een woord aan de wijze ...
A word to the wise…
Zoek bij het oplossen van een puzzel de eerste keer wat je nodig hebt.
Open mind beschikbaar [P ] [6794N] Voor de wijzen
Available brainwidth
Alles is toegestaan ​​
Anything goes
Master key locker
Master locksmith
Als je een puzzel oplost, maak dan bij de eerste poging een perfect duplicaat.
Maar nee, het betekent niet vals spelen ...
You call that cheating...?
Vind 15 interessante plaatsen in items in je inventaris.
Valsemborgate
Valsemborgate
Ontdek het duistere verleden van de regio.
Moedig ... maar niet roekeloos!
Brave… in good time!
Morele steun ontvangen van een gekozen functionaris.
Cassandra
Cassandra
Bewijs aan het personeel van de kliniek dat u ondanks alles gelijk heeft.
Wie laat je wachten ...
Turning the tables
Een beetje tederheid ...
A little tenderness, maybe...?
Vertel een van je reisgenoten drie keer hoe leuk je het vindt.
Raiders of the Lost Temple
Raiders of the lost temple
Als je een puzzel probeert op te lossen, open dan de deuren van een ruïne in minder dan 20 manoeuvres.
IJsbreker
Ice breaker
Start bij het oplossen van een puzzel het vereiste mechanisme zonder ook maar één keer vast te lopen.
Humeurige oude man ...
Grumpy old...
Word drie keer uitgescholden door hetzelfde personage.
Vind je het niet ironisch?
Ironic, ain't it?
Doelstellingen Xbox Live
Doelstellingen Xbox Live
Syberia 3
Geheim bereiken
Secret Achievement
Blijf spelen om deze prestatie te ontgrendelen. (Geheim)
10
Iemand vloog de werkmoer van het nest
One flew over the nut-job's nest
Slaag voor uw medische keuring.
30
Misdaad en bestraffing
Crime and punishment
Bij de eerste poging slaagde hij erin een verloren ziel ervan te overtuigen verlossing te zoeken door jou te helpen.
25
Lobbyist
Lobbyist
Krijg je oude reflexen terug om een ​​gekozen ambtenaar te maken.
25
Ik ben legende
I am legend
Onder de oppervlakte kijken om een ​​overlevende ervan te overtuigen dat het rijden is.
40
Valsembor horror
The Valsembor horror
Luister naar twee mensen die je het verhaal vertellen van een plaatselijke legende.
25
Valsemborgate
Valsemborgate
Ontdek het donkere verleden.
10
Cassandra
Cassandra
Bewijs al het personeel van de kliniek dat u ondanks alles gelijk heeft.
25
Trippen
Tripping
De complimenten van een oude vriend ontvangen om hem te helpen, voordat hij erom vraagt.
15
De scenarioschrijver is een echte nachtmerrie
The scriptwriter's nightmare
Voer tijdens het verkennen 5 optionele acties uit die van invloed zijn op je voortgang.
50
Chagrijnige oude man ...
Grumpy old...
Word drie keer afgewezen met hetzelfde karakter.
10
Een beetje tederheid, misschien ...?
A little tenderness, maybe...?
Vertel een van je reisgenoten drie keer hoe leuk je ze vindt.
25
Hoe heet bedrog ...?
You call that cheating...?
Vind 15 interessante punten van items in je inventaris.
10
Tijd om je gedachten te ordenen
Time to collect your thoughts
Denk twee keer na voordat je spreekt.
10
Martingale
Martingale
Gebruik tijdens een discussie een onweerlegbaar argument dat je gaat onderzoeken.
30
Vrienden voor het leven
Friends for life
Vrienden worden met twee bejaardenklinieken.
20
Moedig ... in de tijd!
Brave… in good time!
Ontvang een gekozen officiële morele steun.
15
Een woord aan de wijzen ...
A word to the wise…
Zoek bij het oplossen van een puzzel de eerste keer wat nodig is.
15
Meester-smid
Master locksmith
Als je een puzzel oplost, maak dan bij de eerste poging een perfect duplicaat.
15
IJsbreker
Ice breaker
Bij het oplossen van een puzzel wordt het starten van het mechanisme gevraagd zonder een moment te stoppen.
60
Raiders of the Lost Temple
Raiders of the lost temple
Als je een puzzel probeert op te lossen, open dan de deuren van een ruïne met minder dan 20 manipulaties.
40
Mobiele communicatie
Mobile communication
Bij het oplossen van een puzzel kun je een vreemde machine gebruiken zonder dat het vuur van tevoren is aangestoken.
20
Cherri Andrea640360